Минобороны Украины выпустило методичку для СМИ с «правильными» терминами по Донбассу
Главное управление разведки министерства обороны Украины выпустило специальную методичку для средств массовой информации и социальных сетей с правильными терминами, которые необходимо применять при описывании событий в Донбассе. Об этом сообщается на странице военного ведомства в Facebook.

В методичке говорится о том, что конфликт на Донбассе должен описываться «единым языком» для украинских и западных СМИ, чтобы исключить информационную угрозу со стороны России и исключить пророссийские пропагандистские штампы.

Для того, чтобы Украина и мир говорили о войне «единым языком», необходимо использовать соответствующие термины, которые будут формировать приближенное к реальности медиапространство. Одинаковое восприятие войны позволяет быстрее и эффективнее искать решения проблем и избегать конфликтов, которые обусловлены отсутствием единого понимания событий
— говорится в тексте.

Например, согласно методичке, неправильно говорить: «территории самопровозглашенных ДНР/ЛНР», «юго-восток Украины», правильно говорить: «временно оккупированные территории в Донецкой и Луганской областях» или «оккупированная часть Донбасса» и т.д.

Между тем в ВСУ к стандартам НАТО приведены украинские воинские звания. Соответствующий приказ подписал министр обороны Украины Андрей Таран.

Приказом министра обороны Украины внедряется перечень кодов военных рангов НАТО по стандарту НАТО STANAG 2116. Указанный перечень устанавливает соответствие кодификации воинских званий военнослужащих Вооруженных сил Украины военным рангам НАТО
— говорится в сообщении Минобороны Украины.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.